ساعي بريد نيرودا

 



 ساعي بريد نيرودا 


المؤلف: أنطونيو سكارميتا

ترجمة: صالح علماني

عدد الصفحات: 129

الناشر: دار ممدوح عدوان للنشر والتوزيع

رواية


---


ساعي بريد نيرودا، أو كما كان اسمها سابقأ (صبر متأجج)، عن ماريو خيمنث الصياد الشاب الذي هجر وظيفته ليكون ساعي البريد الوحيد للشخص الوحيد الذي يستلم الرسائل في ايسلانيغرا في التشلي الشاعر العظيم بابلو نيرودا..

حلم بالشِّعر

وحلم بالفتاة

وحلم بالعائلة

هل حقق ماريو حلمه؟؟

ذلك الشاب الذي حلم بأن يتبع خطى نيرودا ويكون شاعرا مثله.. 

أن تكون الصداقة أثمن من الحلم نفسه، خاصة عندما يكون ذاك الحلم هو منبع تلك الصداقة..

تلك الصداقة التي نشأت بين الشاعر وساعي البريد..

فكان نيرودا الصديق والمرشد لماريو..

.

.

.


 اقتباسات مبعثرة 


"ليس هناك مخدر أسوأ من الكلام"


"لا يوجد وراء الكلمات أي شيء. إنها مجرد ألعاب نارية تتلاشى في الهواء"


"الكلمات تعني الشيء نفسه سواء قرئت بسرعة أو ببطء، فالسرعة ليست لها أي علاقة بمعنى الأشياء"


"المسألة هي أنك لا تقرئين الكلمات وإنما تلتهمينها التهاماً يا سيدتي. لا بد من تذوق الكلمات. على المرء أن يتركها تذوب في فمه"


.

.


اكثر شخصية اعجبتني هنا هي الأم أحببت وجهة نظرها ومحاولتها لحماية ابنتها.. حتى وإن كانت أفكارها سوداوية بعض الشيء إلا أن غريزتها وفطنتها كانت الأقوى..

عندما يفترض أن نعجب بالشخصية الرئيسية للرواية لكن إعجابنا يتوجه إلى شخصية ثانوية..



°°°



للاطلاع على التدوينات السابقة الرجاء النقر على اسم المدونة بالأعلى لينقلكم الى الصفحة الرئيسية للمدونة ومن ثم اختيار اسم الكتاب..


قراءة ممتعة

وإلى لقاء آخر بكل ود

   


تعليقات

المشاركات الشائعة